1. ахуеть, дайте две
даклэвэба, момэцит’ ори
დაყლევება, მომეცით ორი
2. у вас есть фото топлесс?
т’к’вэн гак’вт’ сурат’и топлесс?
თქვენ გაქვთ სურათი ტოპლესს?
3. в газенваген!
газэнвагенши!
გაზენვაგენში!
4. вы — антисемит?
т’к’вэн антисэмити харт’?
თქვენ ანტისემიტი ხართ?
5. где модератор? где тамада?
сад арис модэратори? сад арис т’амада?
სად არის მოდერატორი? სად არის თამადა?
6. гламурно!
гламурат’!
გლამურათ!
7. готично!
готикурат’!
გოტიკურათ!
8. какой милый юзерпик!
ра сакварэли иузэрпикиа!
რა საყვარელი იუზერპიკია!
9. комменты рулят!
комэнтэбс микавс!
კომენტებს მიყავს!
10. кто здесь?
вин арис ак’?
ვინ არის აქ?
11. много букв
бэври асоэбиа
ბევრი ასოებია
12. пиши ещё!
кидэв цэрэ!
კიდევ წერე!
13. под столом
магидис кв’эш
მაგიდის ქვეშ
14. подписываюсь под каждым словом
мовэцэрэби ковел ситквазэ
მოვეწერები ყოველ სიტყვაზე
15. упал под стол от смеха
сицилизган магидис к’вэш даварди
სიცილიზგან მაგიდის ქვეშ დავარდი
16. учи албанский
исцавлэ албанури
ისწავლე ალბანური
17. учи грузинский
исцавлэ к’арт’ули
ისწავლე ქართული
18. хотите об этом поговорить?
гиндат’ амазэ лапараки?
გინდათ ამაზე ლაპარაკი?
19. я плакал
мэ втироди
მე ვტიროდი
20. яндекс отменили?
иандек’с шэцвалес?
იანდექს შეცვალეს?
21. баян
байани
ბაიანი
22. отстой
нагави
ნაგავი
23. жесть
мурталиа
მურტალია
25. картинки не грузятся
суратеби ар чанс
სურათები არ ჩანს
26. киса, с какого ты города?
п’исо, садаури хар?
ფისო, სადაური ხარ?
27. киса, ку-ку
п’исо, ку-ку
ფისო, კუ-კუ
29. тема ебли не раскрыта
ткнаурис тема гасашлелиа
ტყნაურის თემა გასაშლელია
30. только не мой мозг
огонд чеми твини ара
ოღონდ ჩემი ტვინი არა
33. убей себя об стену
миаскди кеделс
მიასკდი კედელს
35. автор жжёт
автори глиджавс
ავტორი გლიჯავს
36. драма!
драма!
დრამა!
37. покажите сиське!
гванахет дзудзуебе!
გვანახეთ ძუძუებე!
38. ибатсе
ткнауре
ტყნაურე
39. девушке
гогоебе
გოგოებე
40. попке
траке
ტრაკე
42. жепь ебрило
жвепе брило
ჟვეპე ბრილო
Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.
Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.
Особенности грузинского языка
В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.
Ярко выраженных ударений в грузинском нет. Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.
В грузинском языке нет родов. В грузинской письменности нет заглавных букв.
Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло:
Грузинские диалекты
Картвельских языков несколько: собственно общегрузинский – литературный (картули ена), сванский (лушну нин), мегрельский (маргалур нина), лазский (лазури нена).
Грузинский язык включает несколько диалектов, расхождения между которыми незначительны: картлийский, кахетинский, имеретинский, гурийский, пшавский, рачинский, аджарский, хевсурский, тушский и др.
Интересные факты о грузинском языке
Русско — Грузинский разговорник с произношением
Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.
Вообще то, ругаться по грузински не грузину или не жителю Грузии сложно, так как, хоть в грузинском и русском языках одинаковое количество букв — 33, но 9 русских букв в грузинском алфавите отсутствует начисто (ё, й, ф, щ,ь,ъ, э, ю, я), зато вместо них присутствуют какие, какие произнести иной раз сложнее, чем научиться играть на скрипке. Любой грузин когда вы заругаетесь на грузинском скорее всего посмеётся от души и порадуется что ты выучил что-то по грузински, так как приезжий никогда не сможет выругаться так же как ругается местный товарищ.
Расскажу случай (кажется уже о нем писал)
Еду по проспекту А.Казбеги. Это проспект с односторонним но весьма интенсивным движением. Впереди меня едет Ауди. Вдруг Ауди стал как-то неестественно притормаживать, а водитель жестикулировать — «тематически понятно».
Тут надо сказать, что у многих народов есть характерные жесты определяющие, о чем идет речь. У грузин, если и появились какие -то подобные жесты, типа среднего пальцев или буквы «V», то это благо приобретенное, а свое. Смысл же грузинской жестикуляции, скорее определяется не пальцами, так как в основном это растопыренная пятерня, а амплитудой и частотой жестикуляции.
Так вот водитель жестикулировал с «частотой мата» . Мне так же пришлось притормозить, так как объехать его было сложно , все ряды были заняты. Вдруг Ауди резко остановилась, жестикуляция одной рукой в сочности проигрывала, хотя на той стороне разговора никто его жестикуляции и не видел, но он то с одной рукой всего сказать и не мог, поэтому машина остановилась и тогда обеими руками (мобильник был в ухе) стоя на проезжей части, остановив весь ряд машин, он, на понятном всем грузинам языке, высказал кому-то свое «многоэтажное фи».
А вы ругаясь по телефону, жестикулируете определенным образом?